J3J Episode 13: Docokaramo, Docomademo Today's episode will be devoted to a simple story: making an international call on my mobile phone. Let's start with a comparison to how things work in Finland. In Finland, you go to a phone shop, sign up, get your phone, wait about one hour, and then you can call Botswana and jabber in Swahili to your heart's content, or at least until the person at the other end tells you that people in Botswana generally don't speak Swahili. End of story. Well, the first part of the story is similar in Japan: getting the phone itself is relatively painless, in fact probably much less painful since phones can be bought for 1 yen, although as a furriner you'll need to bring along your gaijin card and convince them about your ability to pay your bills. (And this too would be exactly the same for a gaijin in Finland.) So one day I needed to make an international call on my new mobile. I punched in the number and was rewarded with (the Japanese equivalent of) "We're sorry, your call cannot be completed as international dialing is not enabled on this line." A little round of investigation revealed that yes, international dialing has to be enabled separately; no, NTT Docomo will not enable it until I've paid my first bill and can show them the receipt, full stop; and yes, there are other companies that offer international dialing services, but they also require filling out membership applications and waiting periods of several weeks while they poke at their belly lint. But I was in a bit of a hurry, so I looked at other options too. Well, the great majority of Japanese public phones are incapable of international dialing (and due to the ubiquitousness of the cellphone they're a dying breed anyway), and not even the phones in the lab were set up to support dialing overseas. Fortunately, in a wondrous leap of technology, a few years back KDD introduced the "Super World Card", which is a prepaid card that can be purchased at your local neighborhood in-convinience store. With card in hand, dialing overseas is easy: just dial [special KDD super world access number], wait for dialtone, [16-digit magical SuperCard ID number], wait for instructions, [country code] [area code] [number], enjoy the computer-generated announcement of "5...bzzt...minutes... clink...and...forty...crunch...seven...boink...seconds remaining", and then -- a miracle! -- it will finally connect to somebody's answering machine. And then you have to run back to the convinience store to get a new card when your 5:47 is up. Did I mention that international phone calls in Japan are a real bargain, with Docomo offering rates of 372 yen ($4) per minute if you call the right place at the right time? And calling the US is cheaper than calling Korea... But I got the call made and forgot about it for a while. Eventually my first bill arrived (incl. a Y4100 monthly premium), I paid up (again at my local inconvinience store; for most things electronic transfer is king here but you can't pay mobile phone bills at the bank's ATM), and with receipt in hand walked into NTT Docomo's Shibuya disservice center... with a date, no less, as I was expecting the procedure to take about a minute. (Ha!) We were guided upstairs into the Department of Hopeless Cases, where we sat and ate half the kindly provided bowl of candy while waiting for somebody to call my number, which only took half an hour. The obsequiously polite marketdroid's keigo was a bit hairy to decipher, but it turned out that they still weren't going to let me get international dialing without activating direct debit from my bank account. Fine with me, I filled out the 17 forms in triplicate required, after which the lady behind the counter informed me that it would take 2 months for them to process the paperwork and meanwhile I should pay as normal at the combini -- leaving me entirely baffled to the point of the exercise, since now there was nothing preventing me from whoring my phone to Bangladeshi migrant workers and leaving Japan with an unpaid Y100,000 phone bill. Then I asked when my service would be activated. In one minute, she said, and apologized for having to make me wait for so long. (The one minute, that is. Not the preceding month and a half.) So my international dialing service was activated, my date did not have to murder me, and said service saved my butt when my credit card was stolen in Hirosaki a month later and I was able to cancel it within minutes. And all was peachy... ...until, a month later, the Keigo Letter from Hell arrived. Inside was one of the 17 forms I had filled out, with lots of illegible handwritten Japanese scrawled onto it, a pristine copy of the form (in triplicate), and a sickly green paper where the only sentence I understood was the first line, thanking me for having chosen NTT Docomo as my provider. I stared at the title but 「口座振替申込書再提出」 only made my brain gibber in fear. I hid it under my desk and had nightmares for a week, until I finally showed it to my fearless tutor Nakagawa-san, who scratched his head over it for a while and then revealed the horrible truth. My application to activate the direct debit service had been denied, and not just for one but for two reasons. First of all, I had been negligent and forgotten to enter my Safety Code(tm) into the little 1x1 cm circle along with my signature; you see, Sanwa Bank is perfectly happy with applications that have your seal (who cares if somebody steals it, that's not their problem!), but consideres signatures so inherently unsafe that they must be backed up with a bank-assigned Safety Code -- which I would evidently have to have written in the NTT Docomo office, making it very safe indeed. Much worse yet, however, was my other blooper: Docomo sends its bills to a "PATOKALLIO JANI 様" and that's what it said on the application, but alas, at Sanwa the account holder is a "JANI PATOKALLIO 様", which, I'm sure you'll agree, is obviously an *entirely* different person. So off to the bank we went. First, of course, we waited for our turn for half an hour, most instructively spent in dissecting the contents of aforementioned sickly green letter, which had lovely phrases like 「預金口座振替申込書の金融機関使用欄」 ("yokinkouzafurikaemoushikomisho-no-yuukinkikaishiyouran") and 「ご押印下さいますようお願いいたします」("please"). After discussing the problem for five minutes with the bank lady, she graciously agreed that we could correct the existing form and that she would check with higher authorities whether our corrections would be acceptable. Five minutes passed, she called out and gave precise instructions: I was to fill out the new form (in triplicate) and enter my name as "PATOKALLIO JANI" for the Docomo section of the bill, but as "Jani PATOKALLIO" for the bank's section of the bill. O-tay. So I did, and handed in the new form. Yet more time passed, and she called out again: "the Safety Number is a part of your signature, so you have to fill that in three times too." "Even on my own copy?" "Yes." "O-tay..." So I did, and she was kind enough not to make me rewrite the entire form. A few more minutes passed, and she called out again, and told me that this time everything was peachy-keen... and that I'll still have to pay this month's bill by hand. And that, my friend, is how you get international dialing from your mobile in Japan. (Or at least I think so -- after all, they still haven't activated direct debit yet.) But at least I've learned one thing: the reason why the university's Student Affairs Office recommended that I should not pay my national health insurance premium via direct debit... Cheers,